В 1918 году был принят "Декрет о введении новой орфографии", коим отменили буквы: «фиту», «ять», «ижицу» и ограничили использование твердого знака.


Букву «ё» никто не отменил (было и такое предложение), хотя вместо неё на письме часто использовали букву «е».
История буквы «ё» весьма интересна. 29 ноября 1783 года на заседании Академии словесности по предложению княгини Екатерины Дашковой было решено заменить диграф «io» французским символом «ё», исправив написание таких слов, как «ioлка», «ioж», «матioрый».
Так и существовала впоследствии буква «ё»: то ли есть, то ли нет.
В печатном виде чаще всего использовали эту букву для передачи соответствующего звука в иностранных названиях, для предотвращения путаницы в некоторых русских словах, в книжках для младших школьников.
Только во время Великой Отечественной войны на официальном уровне в печати, в школьных учебниках было принято решение об обязательном употреблении буквы «ё».
Поговаривают, это было личное указание Сталина, потребовавшего, чтобы фамилии в приказах о награждении были написаны грамотно.
Позже, после смерти Сталина, эту букву стали употреблять всё реже.
Оправдано ли её исчезновение? Нет!
Всё чаще многие слова произносятся неправильно, когда вместо «ё» произносят «е».
В то же время начинают произносить «ё» в тех словах, где она не должно звучать.
Итак, правильно:
- гравёр, побасёнка, свёкла, взбешённый, новорождённый, фрёкен
- острие, афера, бытие, маневр, гренадер
Оказывается, правильно говорить Монтескьё, Рёнтген, Фрёйд, Чёрчилль, Гёббельс, Гёринг, Пастёр, Фёт, Рёрих!
Дополнительно — Чем алфавит отличается от азбуки